Сейчас вы читаете газету за 01.08.2012 число. Для последнего выпуска кликните тут
 
Среда | 01.08.2012
  О нас | Контакты | Реклама | Поставить закладку | Сделать стартовой |   RSS
 
 
   
   
     Главное > Культура  
 
 
"Откроем миру глубину и блеск таланта М.С.Ордубади"
"Откроем миру глубину и блеск таланта М.С.Ордубади"
Под таким девизом прошел \"круглый стол\", посвященный 140-летнему юбилею великого азербайджанского писателя
Среда, 01.08.2012


Афет ИСЛАМ
размер шрифта  

Драматург и поэт, писатель и публицист, видный общественный деятель М.С.Ордубади - личность огромного творческого масштаба, талант и гений которого одинаково ярко и самобытно раскрылись во всех жанрах, к которым обращалось его творческое вдохновение. Он автор великолепных исторических романов и утонченных лирических стихов, автор либретто к операм и опереттам, острых публицистических статей. А между тем жизнь будущего романиста начиналась в большой бедности и лишениях. В семь лет он теряет отца, - довольно известного в свое время поэта, публиковавшегося под псевдонимом "Фагир" ("фагир" (араб.) - "бедный"), - начинает работать, совмещая тяжкий труд с учебой в медресе и занятиями поэзией, которой он не изменил до конца своей жизни. Настоящее имя писателя - Мухаммед, а Саид - литературный псевдоним, выбор которого был не случайным. Саид по-арабски означает "счастливый", это слово отражало огромное стремление выросшего в лишениях и нужде писателя к счастью и свету.

Многие исследователи считают поэзию М.С.Ордубади увертюрой к его романам и драмам, которые и сегодня звучат актуально и современно. Изучение и пропаганда богатого художественного и творческого наследия писателя являются одной из самых важных задач национального литературоведения. Достаточно отметить, что жанр исторического романа в азербайджанской литературе впервые был заложен именно М.С.Ордубади. Романы "Табриз туманный, "Меч и перо", "Подпольный Баку", "Город в борьбе" и другие отличаются исторической достоверностью, точностью фактов, яркостью образов и увлекательно построенным живым сюжетом. С 1906 г. начинается сотрудничество писателя с журналом "Молла Насреддин", где он публикует свои злободневные, отражающие реалии того времени статьи под разными именами. С этим журналом писатель не порывает своей связи вплоть до его закрытия.

140-летнему юбилею выдающегося азербайджанского писателя М.С.Ордубади и был посвящен состоявшийся в конце минувшей недели в конференц-зале "Физули" отеля Park Inn "круглый стол" на тему "Великий мастер исторического романа", организованный Научно-методическим центром по культуроведению Министерства культуры и туризма АР. В мероприятии приняли участие известные ученые и филологи, сотрудники музеев и преподаватели литературы, представители СМИ, студенты.

Приветствуя участников и гостей "круглого стола", директор центра, доктор философских наук, профессор Вилаят Исмайлов подчеркнул актуальность и важность этого юбилея для нашей страны, народа и национальной литературы. Профессор заметил, что счастье азербайджанского народа состоит в том, что его верные сыны и дочери прославили свою землю и свой народ на все времена: гениальным азербайджанцам принадлежат жемчужины высокой пробы, которые они внесли в сокровищницу мировой культуры и искусства. Профессор В.Исмайлов отметил, что история человечества хранит в своей памяти множество великих имен, которых не коснулось Время.

ArrayК этому списку справедливо можно отнести и имя талантливейшего азербайджанского писателя М.С.Ордубади, который оставил яркий след в истории искусства и литературы. А задача нашего народа состоит в том, чтобы не только сохранить и передать будущим поколениям это богатейшее наследие, достойное гордости и чести, но и способствовать его пропаганде среди других народов и наций мира. Директор отметил большую роль и заслуги президента страны И.Алиева и первой леди М.Алиевой в изучении, обогащении и пропаганде в мире культурного наследия азербайджанского народа, а также в организации подобных мероприятий.

Творчество М.С.Ордубади столь ярко и оригинально, столь велико и многогранно, подчеркнул профессор В.Исмайлов, что о каждом произведении или жанре можно говорить долго и неустанно, а изучение творческого наследия писателя потребует долгих лет научных поисков и исследований. Директор Центра по культуроведению Министерства культуры и туризма АР дал краткую справку о жизни и творчестве М.С.Ордубади.

Интересно, что в историческом романе "Меч и перо" действие разворачивается в средние века, во времена жизни и творческой деятельности великого азербайджанского поэта и мыслителя Низами Гянджеви. Именно образу великого азербайджанца в творчестве М.С.Ордубади и было посвящено выступление члена-корреспондента НАНА, и.о. директора Института литературы им. Низами НАНА, доктора филологических наук, профессора Теймура Керимли, который выразил благодарность и признательность Научно-методическому центру по культуроведению Министерства культуры и туризма АР за выдвинутую инициативу и организацию столь нужного и важного для нашего народа мероприятия. Он отметил, что азербайджанская литература богата незаурядными великими личностями, яркий шлейф творчества которых тянется сквозь глубину веков в XXI век. Однако, заметил профессор Т.Керимли, есть имена, которые проложили первую тропинку нового направления или жанра в какой-либо области культуры. Среди них зачинатель философской поэмы Хагани, основоположник эпического романа в стихах Низами, авторы первых стихов на азербайджанском языке Гази Бурханеддин, Насими, Физули, основатель жанра драмы в национальной литературе М.Ф.Ахундов и другие. Достойным продолжателем первопроходцев был и выдающийся писатель М.С.Ордубади, заложивший в азербайджанской литературе основы исторического романа.

Написание произведения "Меч и перо" относится к 1939 г., которому предшествовала колоссальная подготовительная научная работа, сама по себе являющаяся большим вкладом в историю и историю литературы. Отличное знание арабского и персидского языков, непосредственное общение со средневековыми трактатами и документами, исследование средневековых литературно-исторических источников плюс богатейшая художественная фантазия и аналитический ум явились предпосылками и залогом появления великолепных исторических романов. Общественная атмосфера Гянджи XII века, отношения поэта и монарха, социальные настроения и морально-этический климат - все это нашло свое яркое и живое воплощение в романе "Меч и перо". Многие, подчеркнул Т.Керимли, считают это произведение сугубо историческим романом, описывающим жизнь и творчество Низами. Однако гораздо важнее представляется главный мотив романа, выражающийся в идее единого Азербайджана. Почему? А потому что накануне Второй мировой войны создалась такая политическая обстановка, при которой наиболее возможным было объединение Южного и Северного Азербайджана, и именно эта идея единства в своем художественном воплощении и в устах великого поэта легла в основу романа. Профессор отметил и мастерство писателя в выборе названия для своего произведения - "Меч и перо". Что это значит? Свобода и счастье народа, его борьба за свою независимость достигаются не только мечом и кровью. Не менее важны и национальная идея, честь и преданность, гражданская позиция преданных своей Родине сынов.

Эти общечеловеческие идеи, подчеркнул профессор Т.Керимли, М.С.Ордубади почерпнул из произведений великого ученого и философа Низами, его обобщения и выводы свидетельствуют о глубоко научном подходе и тонком объективном анализе исторических событий и роли личности. Профессор Т.Керимли отметил, что чтение этого гениального произведения раскрывает его острую актуальность и современность, которая может сыграть важную роль в патриотическом воспитании подрастающего поколения.

Надо отметить, что тема Южного Азербайджана и общенационального единства в творчестве М.С.Ордубади была одной из главных, и в этом плане весьма показателен роман "Табриз туманный", мыслями о котором с участниками и гостями "круглого стола" поделилась преподаватель Сумгайытского государственного университета, доктор философии по филологии Арзу Гусейнова. В частности, она отметила, что в советском литературоведении М.С.Ордубади был представлен как писатель-большевик, однако через призму сегодняшних реалий и независимого Азербайджана становится ясно, что под завесой большевизма ему удавалось воспевать идеи национального единства и свободы. Опираясь на революционность, М.С.Ордубади показал национально-освободительное движение на примере революционных событий в Южном Азербайджане. Роман "Табриз туманный" раскрывает не только писательский и исследовательский талант автора, но и показывает его как пытливого ученого-историка и специалиста по географии. Филолог из Сумгайыта выразила сожаление, что произведения писателя недостаточно широко пропагандируются и слабо переводятся на другие языки. Сегодня в средних школах этот автор изучается поверхностно (хотя в советские времена творчеству М.С.Ордубади уделялось достаточно времени). Назрела необходимость, подчеркнула А.Гусейнова, более тщательного и более широкого изучения богатейшего творческого наследия писателя.

Ведущий сотрудник Института литературы им.Низами НАНА, доктор философии по филологии Расим Набиоглу представил доклад "Великий писатель-автор исторических романов", в котором подчеркнул, что в середине прошлого века произведения М.С.Ордубади пользовались огромной любовью и популярностью среди азербайджанского народа. Высокий художественный уровень, актуальность тематики и идей делают необходимым выход произведений этого писателя и научных исследований о нем на мировой уровень. Ученый сравнил мастерство и силу пера азербайджанского писателя и В.Скотта, заметив, что М.С.Ордубади, являющийся подлинной энциклопедией социально-общественной жизни Азербайджана в первой половине прошлого века, характеризующейся объективным отношением к истории, ничуть не уступает английскому автору. А названия произведений и вовсе являются редкостной художественной находкой и заслуживают отдельного разговора.

Примечательно, что в работе "круглого стола" принимали участие и члены семьи писателя. Так, внучка М.С.Ордубади, доктор философии по искусствоведению Саадат Саттарова сообщила, что накануне юбилея писателя роман "Табриз туманный" был издан латинской графикой. Помимо этого, по инициативе и на средства членов семьи М.С.Ордубади было опубликовано произведение "Кровавые годы", отражающее трагические события армяно-азербайджанских столкновений в 1905-1906 гг. Интересно, что это произведение было переведено на русский язык и издано в Санкт-Петербурге два года назад, а также на английский язык в Лондоне известным пропагандистом азербайджанской культуры в Европе Талехом Гейдаровым, который написал предисловие к книге.

Директор Дома-музея М.С.Ордубади Лала Аббасзаде сообщила, что Дом-музей М.С.Ордубади был открыт в 1979 г., с прошлого года в музее начались юбилейные мероприятия, встречи, литературные меджлисы, открытые уроки, экскурсии и выставки, посвященные творчеству выдающегося писателя. Директор музея выразила сожаление, что к произведениям М.С.Ордубади не проявляется должного внимания со стороны наших режиссеров и кинематографистов, в то время как они могут составить гордость любой творческой сцены. В свою очередь известный и неутомимый пропагандист азербайджанской культуры Сардар Фараджев, директор Дома-музея Уз.Гаджибейли, подчеркнул, что М.С.Ордубади внес неоценимый вклад и в музыкальную культуру Азербайджана, написав либретто к операм "Кероглу", "Наргиз", "Низами", оперетте "Пятирублевая невеста". Другие участники обсуждений, в частности, директор Дома-музея Дж.Мамедкулизаде Пери ханум Махмудова, директор Государственного архива искусства и литературы Маариф Теймур, директор Иреванского Азербайджанского драматического театра Ивтихар Пириев и другие отметили, что каждый, кому небезразлична судьба национальной литературы и всей культуры Азербайджана в целом, на своем месте должен сделать все от него зависящее, чтобы пропаганда азербайджанской культуры и литературы раздвинула свои границы и приобрела общемировой характер. По итогам выступлений развернулась дискуссия по разным направлениям творчества М.С.Ордубади, на которой были озвучены оригинальные и интересные мнения.

Было подчеркнуто, что возникает необходимость в централизованной государственной программе, которая будет планомерно осуществлять перевод и пропаганду произведений азербайджанских писателей. В этом плане, конечно же, сделано немало, и ярким тому подтверждением служит факт распоряжения президента Азербайджана о проведении 140-летнего юбилея М.С.Ордубади на государственном уровне.


Версия
для печати
Поделиться
Послать
по почте
страница
1
Другие новости раздела
 
Future Shorts снова в Баку
В рамках фестиваля будут показаны новые фильмы

Осенний "Листопад" кино
Народная артистка Азербайджана Шафига Мамедова примет участие в международном кинофестивале "Лiстапад"



Архив раздела

 
 

 

Самое читаемое
 
Неизбежность войны Неизбежность войны
  
Война уже стучится в дверь Война уже стучится в дверь
  
Армения вынуждена тратить большие средства на приобретение оружия Армения вынуждена тратить большие средства на приобретение оружия
  
 
ПРИЛОЖЕНИЯ
Развитие общества
Леворукость не порок




Развитие общества
Детская безопасность летом,

Детская безопасность летом,


Развитие общества
"Нет" и "Нельзя"

"Нет" и "Нельзя"


 
 
© Copyright by Zerkalo 2008   Главное - Развитие общества - Досье - Портрет - Образование для всех - Путешествие - Будущее сегодня - Медицина - От общества к семье - Люди - Книжная полка - Партнерство во имя мира - Взгляд - Hаука - C днем победы! - Дата - Дело №... - Эссе - Технологии - Победа - Архив - Зеркало Германии - Персона - Kнига - Финансист - Aвтограф - Вопрос-ответ - Мысли вслух - Евроинтеграция - Cельское хозяйство - Религия - Cфера - Юбилей - Новости - Наше право - Армейское зеркало - K-9 - Природа - Kриминал - Память - История - Чтение - Общество - Культура - Спорт - В мире - Экономика - Политика