Когда я впервые услышал имя профессора Ахмеда Джафароглу? Хотя немало утекло воды c тех пор, могу с точностью вспомнить - в марте 1974 года! В те далекие дни оба главных официоза бывшего ЦК Компартии Азербайджана - газеты "Коммунист" и "Бакинский рабочий" - с двухдневным интервалом опубликовали явно предвзятую статью одного из наших маститых ученых (ныне покойного) под названием "Ответ клеветнику". В статье, написанной в наиболее худших традициях советского агитпропа, склонялось малознакомое имя профессора-эмигранта азербайджанского происхождения Ахмеда Джафароглу.
Такое пресловутое и непотребное "поздравление", или "сюрприз" от Родины получил ученый к своему 75-летнему юбилею. Юбилею, который с признательностью отмечался не только в Турции, где он прожил полвека, но и в многочисленных тюркологических центрах мира. И самое досадное заключалось в том, что это наплевательское отношение было продемонстрировано на исторической Родине, которую он любил беззаветно, за свободу и независимость которой вел борьбу с оружием в руках и значимую часть научного творчества посвятил ей...
Я здесь не задаюсь целью по прошествии многих лет "разоблачать" ту газетную статью, "песочить" ее автора, как говорится, задним числом. Это было бы, наверное, не столь уместным с точки зрения исторической справедливости и научного такта демаршем. Критиковать минувшее, особенно его ныне не существующих представителей - самый легкий путь. Упомянутая статья вполне отвечала духу эпохи. И ничем не отличалась от десятков других книг и статей, нацеленных на отповедь "советологам".
Что касается автора... Может быть, иной человек, рискуя поставить под угрозу свою карьеру, свою размеренную и безоблачную жизнь, уклонился бы от сочинения явно несправедливого приговора. Однако подобные "научные изыскания" в целом проистекали из сути идеологии и императивов тогдашнего общества. Поэтому ненаписание их попросту было невозможно. А кто возьмется поставить свою подпись под заведомо ложной критикой, было вопросом второстепенным. Добровольцы всегда находились.
Ибо было немало желающих продемонстрировать свою политическую бдительность, идеологическую решительность и непримиримость в таких ситуациях. Требовался только кивок от вышестоящих инстанций.
Итак, в 1974 году была получена команда "разоблачить" честного ученого-эмигранта, а главное, авторитетного и последовательного критика советского строя и коммунистической идеологии - Ахмеда Джафароглу. Кто-то должен был, добровольно или скрепя сердцем, выполнить это поручение.
ArrayИ оно было выполнено. Но, несмотря на научную некомпетентность и явную враждебность, справедливости ради следует отметить и некое позитивное зерно в подобных разоблачительных опусах.
Мы, студенты единственного тогда университета (и, думаю, вся читающая публика), именно посредством этой статьи впервые узнали о нашем соотечественнике - всемирно известном тюркологе.
Что касается его антисоветской и антирусской деятельности, не столь уж серьезно аргументированной вопреки всем попыткам советской пропогандистской машины, умеющие читать между строк люди в глубине души находили суждения профессора-эмигранта вполне справедливыми.
В этом отношении некоторые "антисоветские статьи" были неплохим источником для извлечения информации на запрещенные темы.
Таким образом, в далеком 1974 году имя Ахмеда Джафароглу запало мне в память. Как я ни рылся в библиотеках, но почерпнуть дополнительные сведения о нем или раздобыть его книги оказалось невозможным. Но случайных счастливчиков также не ожидало ничего хорошего.
Дело в том, что читать или процитировать научные труды Ахмеда Джафароглу вообще не рекомендовалось. Кандидатская диссертация ныне известного ученого, члена-корреспондента НАН Азербайджана Кямала Абдуллы была возвращена от ВАК (Высшей аттестационной комиссии) СССР из-за одной-единственной, и притом необходимой ссылки на исследования Джафароглу о "Китаби Деде Горгуд". Советские чиновники от науки объяснили вызванному в Москву молодому ученому о нецелесообразности цитирования "врага социалистического общества".
Лишь спустя многие годы, когда было снято табу и открылись пути-дороги, появилась возможность составить более широкое представление о незаурядной личности, насыщенное событиями жизни Ахмеда Джафароглу, о его энциклопедически масштабном филологическом наследии.
Удалось узнать, что знаменитый тюрколог и член ряда зарубежных академий, научных обществ Ахмед Джафароглу вместе с тем был истинным патриотом, настоящим поборником свободы. В 1918-1920 годах он боролся за свободу и независимость Азербайджана. А в эмиграции до последних дней жизни сохранил верность идеалам молодости.
Ему, как и другим соратникам - эмигрантам, подвижнически боровшимся за утверждение достойного места своей нации в истории человечества, пришлось с лихвой пережить горечь несправедливостей, хулы и гонений.
Однако, не сворачивая с избранной стези, он сумел прожить долгую, одухотворенную, плодотворную жизнь как личность, ученый, педагог и общественно-политический деятель.
Эта стезя, начавшаяся с Гянджи - с родины доблестного Джавад хана, простерлась с годами вплоть до самого Алтая - прородины тюркского этноса, в глубокие пласты истории тюркского космоса, в искрометный мир тонкостей уникального тюркского слова, наконец, в дух и сознание тюркского человека.
Помню неспокойное лето 1988 года. Тогда по инициативе Академии наук Азербайджана и всесоюзного журнала "Советская тюркология" в Баку проводился первый советско-турецкий коллоквиум по "Китаби Деде Горгуд". Из Турции прибыли известные тюркологи - Ахмед Биджан Эрджиласун, Осман Фикри Серткая, Фикрет Туркмен и др. Все они в свое время были учениками Ахмеда Джафароглу в Стамбульском университете. Азербайджан и Баку ассоциировались в их памяти со своим незабвенным Учителем. При каждом удобном случае они говорили о своем "ходже". Вспоминали его шутки и остроты, его "слабости" перед слабым полом, его ходячие выражения. Говорили о величине его личности, о важности для дальнейшего развития тюркологии его научного наследия, о его неиссякаемой любви к родному краю. Все очень хотели хотя бы на несколько часов попасть в Гянджу, своими глазами увидеть малую родину Учителя.
Для них он и тогда оставался живым мостом между Гянджой и Стамбулом, между Азербайджаном и Турцией, между разобщенными островами великого тюркского мира...
* * *
Выдающийся ученый-тюрколог Ахмед Исмаил оглу Джафарзаде (Ахмед Джафароглу) родился на исходе ХIX века - 17 апреля 1899 года в Гяндже. В трехлетнем возрасте потерял отца, рос под опекой матери Гевхар ханум и родственников.
Учиненные в 1905 году армянскими бандами вкупе с царским режимом зверские расправы над местным азербайджанским населением вынудили семью Джафарзаде, как и многие тысячи их братьев и сестер, покинуть родные края. Некоторое время они нашли временное убежище в Средней Азии - в Самарканде. Здесь Ахмед Джафароглу начал свою начальную учебу.
По возвращении на родину, в 1909-1916 годах он учился в Гянджинской гимназии. Успешно завершив среднее образование, был принят на экономический факультет Киевского высшего торгового института. Однако смог посещать занятия в этом вузе лишь три семестра. После падения царизма повсеместно в бывшей империи, с одной стороны, царили хаос и смута, с другой - росло национально-освободительное движение. Весной 1918 года Ахмед Джафароглу вернулся из Киева в родной город.
Вскоре после объявления исторической Хартии независимости 28 мая 1918 года Азербайджанским национальным советом он оказался в первых рядах приверженцев новой власти.
Молодой Ахмед, как и многие ровесники, вступил в ряды бойцов за независимость своей Родины еще во временной столице Азербайджана - Гяндже. Вскоре он в качестве младшего офицера артиллерии начал сражаться в составе Кавказской исламской армии под командованием Нури паши, пришедшего на помощь азербайджанскому правительству. 15 сентября 1918 года среди воинов, освободивших историческую столицу Баку от большевистских оккупантов и дашнакского отребья, был и девятнадцатилетний Ахмед Джафароглу.
Начиная с этого дня до конца жизни свободный, независимый Азербайджан составлял главный смысл жизни ученого-патриота.
Его дочь, известный ученый-искусствовед, видный организатор музейного дела в Турции профессор Назан Олчер в письме, отправленном мне электронной почтой 8 января 2007 года, писала: "Как вы знаете, мой отец в юном возрасте был вынужден покинуть родные земли и обрел в Турции свою вторую родину..
|