После полуфинального матча на вопросы журналистов ответили главные тренеры сборных Португалии и Испании - Паулу Бенту и Висенте дель Боске
120 минут и серия пенальти отняли массу эмоций у Португалии и Испании. Матч, основное время которого завершилось вничью (0:0), закончился в пользу испанцев по пенальти (4:2).
На послематчевой пресс-конференции наставник португальцев Паулу Бенту и его испанский коллега - Висенте дель Боске - выглядели уставшими.
Первым явился тренер проигравших, который сходу заявил, что гордится своей командой. "Мы здорово играли. У нас была цель, и весь коллектив ей неустанно следовал - один за всех и все за одного. Мы делали все возможное и невозможное. Увы, команда проиграла полуфинал, хотя у нас была большая уверенность в своих силах. Я уверен, вся Португалия горда за нас, и наша игра наверняка пришлась по душе нашим болельщикам. Считаю, мы много проблем доставили испанцам. Я горжусь командой!" - этой длинной тирадой Бенту завершил общение, после чего поспешил ретироваться.
Впрочем, и до этого Бенту был не особо многословен и отвечал на длинные вопросы еще более короткими ответами. Хотя, что касается игры его команды, тренера португальцев было не остановить. "Мы играли с сердцем и душой, и посыпать голову пеплом не будем. Мы хорошо выступили на Евро. А матч с Испанией... Первые 90 минут мы играли лучше соперника. В дополнительное время уже не были такими эффективными, а Испания смогла прибавить.
ArrayЧто ж, мы сами дали им возможность перевести игру на нашу половину. Надо было выигрывать в основное время, хотя для этого нужно забивать. И Португалии теперь нужно сосредоточиться на квалификации чемпионата мира. Но Испания - сильный противник. Теперь мы почувствовали, что можем конкурировать с лучшими сборными на самом высоком уровне", - считает Бенту.
- Почему Нани отговорил бить пенальти Бруну Алвеша?
- Это всего лишь какое-то недоразумение. Третий пенальти мог пробить и Криштиану Роналду.
- Он должен был бить пятым?
- Невозможно все предусмотреть. У нас была стратегия. Мы не должны были доводить дело до серии пенальти. Но я не жалуюсь, готовимся к следующему турниру.
- Моутинью подходил к "точке" каким-то измученным...
- Еще бы! Было бы странно, если бы он не устал после 120 минут борьбы. С бьющими мы определились заранее, и это наша внутренняя кухня.
- Чего не хватило - удачи?
- У нас было больше шансов в игре. Но мы уступили, потому что Испания была более эффективной в серии пенальти. Не люблю говорить об удаче, чтобы ее не спугнуть. Хотя надеюсь, что в дальнейшем она нам поможет. Если вы имеете в виду судейство, то оно не повлияло на ход игры.
- Замены испанцев стали решающими?
- Выход Наваса и Педро стал для нас проблемой. До этого мы много контролировали мяч, но испанцы, наверное, больше. Но мы проиграли не из-за этого. Да, команда не могла контратаковать из-за активности соперника в концовке, и мы долго бегали без мяча. Но у нас тоже сильные игроки.
Наставник испанцев Висенте дель Боске сразу же заговорил о труднейшем матче для его команды и похвалил оборону, которая не пропускает голов уже четыре игры подряд. С другой стороны, тренер считает, его подопечные не могли привычно атаковать. "Тем не менее, поздравляю свою команду! Хотя нам сегодня повезло", - признался дель Боске.
- Ваша команда снова не пропустила...
- Это отлично. Но мы не хотим только обороняться, ведь характеристики наших игроков этого не позволяют.
- Почему заменили Хави?
- Он хорошо играл, но, вы правы, выглядел измученным. А Навас и Педро внесли свежесть в нашу игру.
- Вашей команде не хватило решительности?
- Мы атаковали все равно острее. У нас опытная команда, и с каждой минутой на поле футболисты получают новый опыт.
- Фабрегас когда-то оказался в той же ситуации, как и сегодня. Это вы решили, что он будет пятым?
- Он сам сказал, что будет бить пятым! И, думаю, дебаты по этому поводу ни к чему.
- Добавил ли уверенности команде пенальти, эффектно забитый Рамосом?
- Безусловно, это придало эмоций. Да, Серхио знал, что Патрисиу улетит в угол..
|