В последнее время популярность Чингиза Абдуллаева значительно выросла не только за границей, где у него миллионы фанатов, но и в родной стране. О причинах столь бешеной популярности мы решили узнать у самого автора.
- Я всегда полагала, что за границей, и особенно в России, вас читают гораздо больше и вы там гораздо более популярны, чем у нас. Но судя по тому, как много ваших фанатов на азербайджанских сайтах и как много людей хотят с вами встретиться, я несколько ошибалась. Как вы считаете, почему ваша популярность так сильно выросла на родине за последнее время?
- Думаю, что это связано с тем, что на азербайджанском языке издано больше сорока моих романов. Правда, почти половина из них издана незаконно, без моего разрешения, с некачественными переводами и без должных редакторов. Но читатели покупают даже такие книги. Это, во-первых, указывает на то, как безобразно работают наши издательства, а, во-вторых, на имеющийся спрос, иначе никто не стал бы издавать пиратские копии в таких количествах. Вся серия, которую скопировали с издательства "Эксмо", издается пиратами. Пользуясь случаем, обращаюсь ко всем "пиратам". Имейте совесть. Если издаете мои книги на азербайджанском языке, то хотя бы присылайте мне авторские экземпляры и переводите немного денег в детские дома. А если у вас совсем нет совести, то мне придется применять против вас меры административного и уголовного характера.
- В основном журналисты задают вам вопросы о творчестве и общественной деятельности. А многих ваших читателей интересуют и другие вопросы. Какой вы в личной жизни, какие у вас предпочтения, какие вкусы?
- Мне кажется, мы несколько увлеклись этим жанром. Слишком много саморекламы, самопиара, слишком много "себя любимых".
ArrayПисателей должны узнавать по их книгам, а не по их интервью. Это не скромность, это общее правило. Писатель должен писать книги, а читатели их принимать или не принимать.
- Но число ваших фанатов в Интернете зашкаливает за несколько тысяч человек. И насколько я знаю, таких клубов только в Азербайджане уже несколько.
- Спасибо моим читателям. Что касается фанатов и настоящего успеха... Я вам скажу, что такое успех. Когда у меня был юбилей - меня поздравили четырнадцать с половиной тысяч человек через Интернет. И меня распирало от гордости, какой успех. А вот моего любимого писателя Рэя Брэдбери на его девяностолетний юбилей поздравили больше миллиона человек. Разница примерно в сто раз. Вот когда в следующий раз кто-то из наших писателей будет рассказывать о своей "всемирной славе", пусть вспомнит эти цифры. Я их все время помню. У нас так много "великих", "гениальных" и "превосходных" писателей, что я согласен быть просто популярным автором, у которого есть много читателей. Этого вполне достаточно.
- Некоторые ваши романы носят достаточно откровенный характер. Вы не обходите стороной самые темные стороны человеческих отношений - зависть, измена, свингерство. На какую аудиторию вы ориентируетесь?
- Как минимум на умных читателей. Вообще, чтобы читать книги, нужно сделать определенное усилие, заставить себя мыслить. Мне не нравится, когда некоторые писатели объясняют успех другого автора тем, что его читают дебилы. А его качественные произведения люди не понимают и поэтому не читают. Абсолютная ложь. У всех настоящих авторов всегда и во все времена были читатели. Я стараюсь уважать своих читателей, когда пишу честно и открыто о проблемах людей. Но я не меньше уважаю читателей и других авторов.
- Я слышала, что есть романы, которые вы не позволяете переводить на азербайджанский язык. Можно узнать почему?
- Конечно, запретов не существует. Но есть некоторые темы, о которых в нашей литературе не принято писать..
|