В далеком 37-м огромное количество азербайджанских беков были раскулачены и вынуждены под угрозой смерти покинуть родной Азербайджан. Среди них была и семья того, кто вернулся в родной Баку сегодня. Предки воспитали его в духе любви к своей родине, научили родному азербайджанскому языку и всегда говорили: "Твоя родина - Азербайджан". Сегодня этот человек, признанный и любимый в России, Средней Азии и во многих других странах за свой талант и прекрасный голос, оставил все и приехал на свою родину, в Азербайджан. Приехал, чтобы воспевать в своих песнях родной Баку и поделиться своей музыкой с соотечественниками. Его зовут Каземир, так его называют родные, близкие, и под этим именем он выступает на сцене. Хотя при рождении ему дали имя Миркязым...
- Каземир, как я поняла, вы не случайно выбрали именно Баку для продолжения своей карьеры.
- Дело в том, что я не думал именно о карьере в Баку. Баку - это мой город. Мой отец здесь родился, дед и прадед - коренные бакинцы. Когда я был маленьким, мне родители всегда говорили: наша родина - Азербайджан. Мое настоящее имя - Миркязым. Родители мне рассказывали, что в 30-е годы их раскулачили, и моей семье пришлось уехать вынужденно за Каспий. Я родился в Самарканде. Но на протяжении всей моей жизни мои родители и дед прививали мне любовь к Азербайджану. Жизнь так сложилась, что мне удалось вернуться на свою родину лишь в зрелом возрасте.
ArrayЯ счастлив, что наконец-то мне удалось это сделать. Все мое творчество связанно в восточной музыкой и мелизмами, при всем том, что я пишу свои стихи на русском. Однако в моем репертуаре немало песен на азербайджанском и с тюркскими мелизмами.
- Выша любовь к музыке тоже привита родителями?
- Нет, совсем наоборот. Мои родители не имели никакого отношения к музыке. И они совершенно не хотели, чтобы я стал музыкантом. Даже не знаю, как получилось, что я стал человеком, который не может жить без творчества. В детстве по дороге домой из школы мне приходилось все время проходить мимо музыкального училища, и я замирал, прислушиваясь к музыке. И часто опаздывал на уроки. Родители об этом не знали. Были случаи, когда я дожидался перемены в музыкальной школе, заглядывал в классы и чувствовал запах инструментов. Дожидался, когда ребята выйдут из класса, входил и притрагивался к инструментам. Спустя некоторое время учитель по музыке ставил меня в пример своим ученикам... Родители не хотели, чтобы я был музыкантом, а бабушка купила мне маленький аккордеон и учила старинным тюркским песням. И у меня получалось, к удивлению. Но сознательно я стал заниматься музыкой после армии.
- А как вы стали Каземиром, ведь ваше имя от рождения Миркязым?
- Каземиром я стал позже. По соседству с нами жили поселенцы - поляки. С четырех лет они стали называть меня Каземиром. Поляком тяжело было выговаривать имя Миркязым. Вот они и поменяли мое имя с Миркязыма на Каземира. И дома меня стали называть Каземиром. Так я и остался Каземиром.
- Я слышала ваши песни, интересно то, что при всем том, что ваше творчество больше относится к восточному, я бы сказала, цеховому шансону, в ваших песнях слышны и тюркские, и чисто бакинские, и цыганские, и греческие мотивы. Это из-за кочевой жизни?
- Дело в том, что я жил в окружении соседей со всех концов света. С нами рядом жили и русские, и цыгане, и греки, и азербайджанцы, и курды, и турки и т.д. И постепенно я понял, что выражение реалий жизни прекрасно в его разнообразии. Поэтому в моем творчестве на самом деле присутствуют мелизмы всех национальностей, потому что у музыки, а тем более у шансона нет границ..
|