Каждый сентябрь лидеры со всего мира собираются в Объединенных Нациях, для того чтобы вновь подтвердить свою приверженность к Уставу ООН - нашу веру в фундаментальные принципы мира, справедливости, права человека и равные возможности. Мы оцениваем состояние мира, занимаемся ключевыми вопросами дня и простираем взор на предстоящий путь.
Но этот год отличается от предыдущих лет. 64-я Ассамблея ООН призывает нас отнестись к исключительному моменту со всей сеpьезностью. Мы сталкиваемся со многими кризисами: продовольственный кризис, энергетические вопросы, экономический кризис и пандемический грипп сразили нас одновременно. Если когда-либо и было время действия в рамках возобновленного многостороннего сотрудничества, то сейчас настало время вернуть "объединение" в деятельность ООН.
И это то, что мы делаем. Деятельность по трем вопросам, имеющим исторические последствия, прокладывает нам путь.
Во-первых, лидеры со всего мира объединяются перед лицом великой угрозы - угрозы изменения климата. Некотоpое вpемя назад 101 лидер из 163 стран мира собрался для того, чтобы определить следующие шаги по поводу конференции, которая будет проведена в декабре в Копенгагене по вопросу глобального изменения климата. Они подтвердили необходимость соглашения, которое сможет сплотить все нации в соответствии с их возможностями, требованиями науки, также в соответствии с политикой "зеленых работ" и "зеленого роста". Эта линия будет "линией жизни" мировой экономики XXI века.
Мы в ООН тщательно подготовились к этому моменту. За два с половиной года моего пребывания на должности генерального секретаря ООН мы усердно работали, для того чтобы вопрос изменения климата находился на первом месте в повестке дня глобальных вопросов. Сегодня мы вступили в новую фазу. Прошедший саммит жестко определил вопрос и поставил его в центр внимания всех столиц мира. Миpовые лидеры покинули Нью-Йорк, передав четкие и твердые предписания своим посредникам: подписать договор в Копенгагене.
Япония бросила вызов, заявив, что сократит выбросы до 25 процентов к 2020 году, если другие нации поступят так же. Президент Ху Цзиньтау рассказал обо всех мерах, который Китай уже принимает для сокращения энергетической напряженности и вложения в "зеленые" альтернативы. Он подчеркнул также, как и президент США Барак Обама, что Китай готов сделать большее по подписанию международного соглашения.
ArrayПредстоящий путь требует более активной и напористой деятельности. Нам нужен прорыв в этот переломный год.
Мы также видим другой поворотный пункт, другой вопрос жизненной важности: ядерное разоружение. В конечном счете допущение того, что такое оружие нужно для сохранения мира, - губительно. На специальном саммите, созванном президентом США, Совет Безопасности единогласно принял резолюцию, открывающую новую главу в усилиях реагирования ООН на распространение ядерного оружия и разоружение. Эта резолюция открывает перспективы экспансии Договора о нераспространении ядерного оружия к следующему маю и дает надежду на скорейшее введение в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. Резолюция излагает исходные контуры законодательной базы действий против злоупотребления гражданской ядерной технологией в военных целях и отражает наблюдаемый от собрания к собранию рост единодушия в вопросах усиления давления на нации, которые не хотят уважать эти принципы.
Нации объединяются также и на третьем фронте. Хотя многие могут говорить о том, что "трудности остались позади", мы видим, что "всплывает" новый кризис. В соответствии с нашим отчетом "Голоса уязвимых" люди стремительно беднеют. Приблизительно 100 миллионов человек могут упасть за черту бедности в этом году. Ситуация на рынках, возможно, улучшится, но это может не отразиться на доходах и увеличении рабочих мест. Именно по этой причине, ранее, в этом году, ООН выдвинула Пакт о мировом труде для сбалансированного и продолжительного роста. Также с этой целью мы создаем Систему глобального оповещения воздействия уязвимости, которая будет предоставлять нам своевременную информацию и анализ о социально-экономической картине в мире. Для того чтобы принять адекватные меры, мы должны точно знать, кто пострадал от экономического кризиса и где.
С этой же целью в следующем году, в это же время, мы собираемся провести специальный саммит - "Цели развития тысячелетия". Для того чтобы достичь поставленных к 2015 году целей в области здоровья, образования и безопасности человека, у нас осталось всего лишь пять лет. На различных саммитах "Большой двадцатки" за предыдущий год, включая саммит, проведенный в Питсбурге, ООН твердо защищала интересы тех, кто остался в стороне.
Деятельность Генеральной Ассамблеи всегда изобилует риторикой и меньше делами. Но все же, слушая выступления мировых руководителей на прошедшем саммите, я был сражен их стремлением, приверженностью и совместной решительностью перевернуть страницу прошлого стран, разделенных узкими интересами, и открыть новую страницу в истоpии наций, объединенных во имя общего блага.
В обсуждении всех вопросов - от вопросов противостояния изменению климата до вопросов создания мира без ядерного оружия и построения равной и устойчивой экономики - я увидел обновленный лик многостороннего сотрудничества во главе с ООН. Ни одна нация в одиночестве не может справиться ни с одной из этих проблем. Но как орган, объединивший нации, ООН в силах сделать это.
|